http:///.www.springbokboek.co.za/admin.php Konsalik

Ons spesialiseer in die volgende tipes boeke
 

  • Africana
  • Afrikaanse fiksie
  • Liefdesromans
  • Afrikaanse geskiedenis
  • Skaars Afrikaanse boeke

Tel : 012 345 4040
 Sel : 083 253 4932

 e-pos : andre@springbokboeke.co.za  Adres: Dakotastraat 570, Elarduspark, 0181

Springbok boeke

Ons spesialiseer in die volgende tipes boeke
 

  • Afrikaanse kinderboeke
  • Sport
  • Kuns
  • Afrikaanse boeke
  • Gewilde Afrikaanse boeke

Tel : 012 345 4040
 Sel : 083 253 4932

 e-pos : andre@springbokboeke.co.za  Adres: Dakotastraat 570, Elarduspark, 0181

Heinz Gunter Konsalik is op 28 Mei 1921 in Keulen gebore. Hy het teaterwetenskap, literatuurgeskiedenis aan die universiteit van Munchen, Wenen en Keulen bestudeer. In die Tweede WÍreldoorlog was hy oorlogsverslaggewer, veral in die middelsektor van die Russiese front, waar hy swaar gewond is. Na die oorlog het hy dramaredakteur by ‘n uitgewer en toe assistent-hoofredakteur van ‘n tydskrif geword. Sedert 1953 was is hy onafhanklike skrywer en joernalis. Heinz Konsalik het ook onder skuilname, Henry Pahlen en Jens Bekker geskryf.

konsalik

 

 

Heinz G. Konsalik se speur- en oorlogsverhale is sedert die 1970’s geniet. Daar is altesame 105 titels van sy boeke in Afrikaans vertaal. Die 105 titels is vervat in altesame 103 boeke en dan is daar ook natuurlik verskeie omnibusse. Hier volg ‘n lys van Konsalik se boektitels:

  1. Alarm - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits
  2. As drome aan skerwe spat
  3. Bedwelming
  4. Bloedhuwelik in Praag
  5. Daar was tien
  6. Diagnose kanker - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits
  7. Die beroepsbruidegom - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits deur Ludwig Visser
  8. Die dodelike huwelik   
  9. Die dogter van die duiwel
  10. Die donker sy van roem - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits
  11. Die doodkis van glas 
  12. Die dreigement
  13. Die erfgename - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits deur Ludwig Visser
  14. Die fluitende moordenaar, 1982 - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits deur Ludwig Visser
  15. Die geskende gesig.
  16. Die gifdokter
  17. Die hart van die sesde leer
  18. Die huwelik van Hellmuth Wegener, 1978 - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits deur Ludwig Visser
  19. Die krius in SiberiŽ
  20. Die laaste gevangene
  21. Die lenteleunaar - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits deur Ludwig Visser
  22. Die lewende dooies van Nongkai - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits
  23. Die liefde van Francesco Corani
  24. Die losprys is die dood
  25. Die man die goue proefbuis - n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits deur Louis Herbst
  26. Die man wat sy lewe vergeet het
  27. Die minaars van Sotsji - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits
  28. Die moordenaar
  29. Die myndokter van Emma
  30. Die seerower van Altum Ha - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits
  31. Die snydokter van Stalingrad - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits
  32. Die songodin huil nie
  33. Die sterre moet nog skyn
  34. Die stralende hande
  35. Die swart mandaryn
  36. Die Tsarina se lyfarts- n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits deur Louis Herbst
  37. Die vaart na Vuurland - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits deur Ludwig Visser
  38. Die valskermbataljon
  39. Die verliefde spioen - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits deur Ludwig Visser
  40. Die vermiste
  41. Die voortvlugtige spoien
  42. Die woestyndokter
  43. Die wonderdokter
  44. Dokter Erika Werner
  45. Dokter van die verlorenes
  46. Dooie duikers deel nie
  47. Een sonde te veel - (uitgegee in 1969 onder skuilnaam )
  48. Ek eis die doodstraf
  49. Ek en my perd
  50. Ek erken
  51. Engeltjies sonder vlerke
  52. Frontteater
  53. Gedoemdes in die Taiga
  54. Gewaande paradys
  55. Huis van verlore harte, 1982 - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits deur Ludwig Visser
  56. Komeet van die dood
  57. Lelie van die Nyl, 1980 - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits deur Ludwig Visser
  58. Lied van die Swart berge
  59. Liefde agter ‘n masker
  60. Liefde in die etensuur
  61. Liefde in die loopgraaf
  62. Liefde in St. Petersburg, 1979 - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits deur Ludwig Visser
  63. Liefde is sterker as die dood
  64. Liefde laat alle blomme bloei                             koop 'n boek 4
  65. Liefde langs die Don - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits
  66. Liefde op die warm sand
  67. LSD
  68. Manuever in die herfs
  69. Maskers van die liefde
  70. More is nog ‘n dag
  71. ‘n Kosak word getem
  72. Nagte langs die Nyl
  73. Natasja: heldin van die volk
  74. Niemand leef van drome - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits deur Ludwig Visser
  75. Ninotsjka vorstin van Taiga
  76. Oorlogvoering op die sewe palms
  77. Op julle trap ek
  78. Operasie Dolfyn - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits
  79. Pad van verskriking
  80. Poste restante, Venesie 1
  81. Promenadedek - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits
  82. Satansparadys
  83. Siberiese roulette
  84. Sikinika beveel
  85. Skaduwee van die paradys
  86. Skerwe van die ysterkruis - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits
  87. Somer met Danica
  88. Sonja en die wenfoto - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits
  89. Spioene leef gevaarlik
  90. Straat sonder einde - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits
  91. Strafbataljon 999
  92. Strafkamp in die berge
  93. Terreur aan boord, 1975 - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits deur Ludwig Visser
  94. Toe bly daar net ‘n rooi seil oor
  95. Trans-Siberiese ekspres - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits
  96. Tweedehandse lewenslot
  97. Verbode offer - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits
  98. Vloek van die smarag
  99. Vreemde wÍreld
  100. Vrouebataljon
  101. Wankele roem
  102. Warm soos die Steppewind I - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits
  103. Warm soos die Steppewind II
  104. Werner Bacher se noodroep - ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans vertaal uit Duits
  105. Werner Bacher se seun

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

Bo

koop 'n boek 4

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

 

Dubbelboek 1 :

  • Die dodelike huwelik
  • Ek erken

Dubbelboek 2

  • Die doodkis van glas
  • Die fluitende moordenaar

Konsali -fluitende moordenaar speurverhaal

Dubbelboek: Die fluitende moordenaar / Die doodkis van glas twee speurverhale deur H G Konsalik
Uit Duits vertaal deur Ludwig Visser en in 1982 uitgegee deur Tafelberg

Dis koud in die kusdorpie, en mistig. Die bome staan druipnat, die strate is verlate. Teen ‘n lamppaal leun ‘n meisie. Sy kyk op haar horlosie, haal dan rillend haar skouers op. Hy is laat. Dan hoor sy dit. Iewers in die mis fluit iemand ‘n deuntjie - ‘n bekende liefdesliedjie. Dis die teken waarop hulle afgespreek het. So sal hulle mekaar vind indien die mis te dig is. Huiwerig loop sy op die gefluit af, die digte mis in, al verder en verder van die bewoonde gebied af...

Die volgende more trek twee vissers hul net in en vind die koplose lyk van ‘n jong vrou daarin. Vir speurkommissaris Paul Leerdam en sy assistent, Wilm Schouwen, volg weke van slapelose nagte terwyl hul vergeefs probeer om die fluitende moordenaar vas te trek. Hulle volg die een leidraad na die ander op, maar beland telkens in ‘n doodloopstraat. Intussen sit die moordenaar onder hul neuse vir hul en lag en word die een jong vrou na die ander op diesefde grusame wyse vermoor.

Maar dan gryp die noodlot in en die speurders kry die kans waarop hulle so gehoop het. Die moordenaar begaan n fout : hy reŽ ‘n ontmoeting met die verkeerde persoon...

Die fluitende moordenaar is ‘n speurverhaal van Konsalik wat ‘n mens nie kan neersit as jy eers begin lees het nie.

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

 

Dubbelboek 3

  • Niemand leef van drome
  • Bloedhuwelik in Praag

Omnibus 1 (deur H G Konsalik)

  • Liefde laat alle blomme bloei
  • Maskers van die liefde
  • Skaduwee van die paradys

Konsalik -omnibus 1 liefde laat alle blomme bloei

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

 

Omnibus 2 (deur H G Konsalik)

  • Bloedhuwelik in Praag
  • Strafkamp in die berge

Konsalik -Omnibus 2 bloedhuwelik in praag

Omnibus 3 (deur H G Konsalik)

  • Warm soos die Steppewind I
  • Warm soos die Steppewind II

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

 

koop 'n boek 4

Bo

Omnibus 4 (deur H G Konsalik)

  • Die moordenaar
  • LSD

Konsalik -Omnibus 4 LSD

Konsalik treffers

  • Die snydokter van Stalingrad
  • Die geskende gesig

Konsalik treffers

Koop van die boeke - klik hier

koop 'n boek -geel 2 

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

lees meer van Henry Pahlen se boek - kliek hier

Bo

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

 

konsalik-een sonde te veel

Een sonde te veel was in 1969 die eerste keer onder Heinz G Konsalik se skuilnaam - Jens Bekker uitgegee.
Die tweede uitgawe in 1989 was onder Heinz G Konsalik uitgegee, so ook die tweede uitgawe, tweede druk in 1990. Vertaal deur Ludwig Visser

Die ontploffing gebeur skielik. Geen gesis, geen geraas nie. Net ‘n gedempte knal, glas wat breek en die verstikkende, geel damp wat in die laboratorium hang. En Luise Dahlmann wat agteruit steier, haar hande beskermend voor haar gesig. “My oŽ!” gil sy deur die geel neweldamp wat haar omring. Die horingvliese van albei oŽ is beskadig. Na baie ondersoeke deur die bekendste oogchirurge, is hulle dit eens: sy sal nooit weer kan sien nie.

Haar man Ernst, mede-apteker van die vooruitstrewende apteek wat sy van haar vader geŽrf het, en haar suster Monika, verpleeg en versorg die blinde Luise nou met die grootste toewyding. Maar hierdie liefdevolle verpleging is deel van ‘n duiwelse plan...

Toevallig kom Luise te hore van ‘n sekere professor Siri van ItaliŽ se verstommende sukses met horingvliesoorplantings. Sonder haar man se wete gaan sy na ItaliŽ en laat professor Siri haar oŽ opereer. Dan gebeur die wonder - sy kan weer sien! Oorstelp van vreugde gaan sy huis toe om Ernst te gaan verras.

Maar watter soort verrassing is dit? Toe sy die sitkamerdeur oopmaak laat dit wat sy aanskou haar besef dat blindheid miskien genadiger sou gewees het. Dit flits deur haar gedagtes : Hulle besef nie ek kan hulle sien nie! En op daardie oomblik besluit sy om “Blind” te bly - ‘n simpel wat die uiterste eise aan haar stel.

Een sonde te veel word deur ‘n vinnige tempo en skerp karakterisering ‘n senutergende spanning opgebou wat volgehou word tot by die dramatiese klimaks.

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

 

koop 'n boek 4

Bo

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

 

konsalik-die verliefde spioen afrikaans konsalik speurverhaal

Die verliefde spioen - geskryf deur Heinz G Konsalik en deur Ludwig Visser uit Duits in Afrikaans vertaal. Die boek is in 1979 deur Tafelberg uitgegee

Frazertown is ‘n tipiese Amerikaanse stad, geleŽ in die hart van die Oekraine. In werklikheid is dit ‘n hoogs geheime en streng bewaakte opleidingsentrum vir uitgesoekte Russiese spioene, soos majoor Andrei Nikolawitsj Plenjakof. In Frazaertown heet hy John Barryl en hy praat en leef Amerikaans - met bruismelk en “hamburgers” kompleet. Wanneer hy later in Amerika “geplant” word, sal hy volmaak toegerus wees vir sy dubbele rol.

Tydens sy opleiding raak Barryl verlief op ene Norma Taylor, ‘n pragtige meisie wat frikkadelbroodjies verkoop. Net haar vurige pikswart oŽ verraai iets van haat ware identiteit: Dunja Andrejewna Koroljof, ‘n hoogs intelligente en gevaarlike Russiese spioen.

Barryl slaag nie daarin om haar te verower nie; wel sy vriend, majoor Sjoekof. Maar diť is in werklikheid Bob Miller, ‘n Amerikaner wat in die geheime Russiese stadjie, smolensk, in die V.S.A. opgelei is. Hy hoef in Frazertown net homself te speel, want van almal word verwag om te alle tye hul Amerikaanse identiteit uit te leef.

Die hartstogtelike verhouding tussen Bob en Norma word verbreek wanneer hy ‘n nuwe opdrag kry : om inligting or ‘n groot vuurpylbasis in SiberiŽ te bekom. Maar intussen is Moskou se beste man, John Barryl, na Amerika gestuur. Hy dring deur die veiligheidsnetwerk en verdwyn spoorloos in die groot Amerikaanse gemeenskap.

Miller word inderhaas teruggeroep; hy alleen sal sy eertydse vriend kan uitsnuffel. In die soektog na John ontmoet Bob weer vir Norma: sy werk in ‘n restaurant by ‘n kernnavoringsinstallasie in Los Alamos, die geboorteplek van die atoombom! Dit is duidelik dat sy en John saamwerk en dat laasgenoemde steeds hoop om haar liefde te wen. Vir Bob Miller stuur dit alles af op ‘n onvermydelike klimaks: hy en Norma moet kies tussen plig en liefde. Om doeltreffend te wees, moet ‘n spioen sy gevoelens verloŽn; hy is ‘n doodmaakmasjien in diens van ‘n ideologie.

Die verliefde spioen bevestig dat Konsalik steeds ‘n meester van die spanningsverhaal is.

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

 

Bo

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

 

konsalik-die erfgename - afrikaanse verhaal

Die erfgename - deur Heinz Konsalik geskryf
Die boek is deur Ludwig Visser uit Duits vertaal in Afrikaans en in 1980 deur Tafelberg uitgegee

Lydia Penopoulos is die rykste meisie ter wÍreld: sy is die erfgename van die skeepsmagnaat Stravros Penopoulos. OŽnskynlik het sy alles wat ‘n mens kan begeer, maar sy hunker na ware liefde, wat haar tussen al die weelde ontwyk.

‘n Reeks onnatuurlike sterfgevalle maai die Penopoulos-dinastie af: die seun wat die erfgenaam sou word, sterf in ‘n vliegramp; die moeder pleeg selfmoord, Lydia se eertydse minnaar, Jťrome Marcel, verongeluk op die renbaan.

Uiteindelik bly sy vrou-alleen oor - ‘n laaste struikelblok vir die meesterplan van kolonel Poetjatkin. Die tyd is ryp vir haar ontmoeting met die aantreklike eenoog-Rus, Lobof. Kameraad Boris Jegorowitsj Lobof se opdrag is ondubbelsinnig : Rusland wil beheer kry oor die wÍreld se grootste privaat handelsvloot, en die sleutel daartoe is Lydia. Maar kan Lobof heeltemal onbetrokke bly teenoor die vrou wat hy moet bedreig?

Die verhaal beweeg vinnig, teen ‘n voortdurende veranderende agtergrond: Monte Carlo, Parys, Rio, Kaapstad en Knysna, Moskpu... Dit is die opwindende wÍreld van die stralejakkers, in wie se hande toevallig soveel van die lotgevalle van die Weste lÍ. Die erfgename is so aktueel soos more se koerantopskrifte, so ontroerend soos enige verhaal van ‘n desperate soeke na geluk. ‘n Verhaal waat Konsalik homself weer as meester bewys.

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

 

koop 'n boek 4

Bo

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

 

Konsalik - die huwelik van hellmuth wegener -afrikaanse oorlogsverhaal

Die huwelik van Hellmuth Wegener - geskryf deur Heinz Konsalik
Uit Duits in Afrikaans vertaal deur Ludwig Visser en in 1978 die eerste keer in Afrikaans
uitgegee

Hellmuth Wegener leef voortdurend in die vrees dat sy verlede hom sal inhaal, want hy is in werklikheid Peter Hasslick. Aan die Russiese front het hy die sterwende Helmuth Wegener belowe dat hy sy plek sal inneem as die eggenoot van ‘n jong vrou met wie Hellmuth met die handskoen getrou het. Sal hy die rol sy lewe lank kan volhou, en die vrou behou wat hy liefgekry het?

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

 

koop 'n boek 4

Bo

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

 

Konsalik -liefde in st Petersburg- afrikaanse oorlogsverhaal

Liefde in St. Petersburg - geskryf deur Heinz G Konsalik
 ‘n Heinz G Konsalik boek in Afrikaans uit Duits vertaal deur Ludwig Visser en in 1979 deur Tafelberg uitgegee

Die Rooi Revolusie spoel oor Rusland. Terselfdertyd probeer Rusland Duitsland tot oorlog dwing. Vir Gregor von Puttlach, jong Duitse militÍre attachť, beteken dit dat hy moet kies tussen sy geliefde Gratsinka, dogter van ‘n Rusiese generaal, en sy vaderland. ‘n Verhaal van ontbering en vervolging, soos net Konsalik dit kan vertel.

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

 

koop 'n boek 4

Bo

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

 

Konsalik -die vaart na vuurland- afrikaanse avontuurverhaal

Die vaart na Vuurland deur Heinz G Konsalik.
uit Duits vertaal deur Ludwig visser en deur Tafelberg uitgegee in 1991

“In Februarie vaar ons vier uit, dan begin ‘n avontuur wat ons elkeen sal verander.” Die avontuur is ‘n oseaanvaart deur twee mans en twee vrouens op ‘n beknopte klein seiiljag, en een van die vier, Helena Sydgriff, is aan die woord. Dis goed om jouself vooraf reg in te stel, maan sy verder, want “ons gaan ondenkbare afgronde in onsself ontdek. Ons sal geestelik so naak wees dat ons rede nie sal kan vertrou nie.”

Sy is die kalm, nugter spanlid - broodnodige eienskappe op ‘n miniatuurjag in ‘n ontdekkingsvaart na Vuurland. Maar kan ‘n mens jou op waansin voorberei, op die monster wat op die dek staan as ‘n medeavonturier en sy beskawingsmasker afgooi?

Jan Troski, kru buffel en meoilikheidmaker, laat jou hieroor wonder. Dan sÍ hy boonop daar is geen vonk waar daar geen wrywing is nie. Psigopaat, of net emosioneel onvolwasse?

Die vier se ware kleure begin wys. Kyk na Lucrezia Panarotti met haar pragtige, kragtige lyf. Is sy ‘n ligsinnige nimfomaan, of dalk nog sielkundig die sterkste een? Of Peter von Losskow. Hy wil bewys dat die mens die see en hemelruim kan oorheers, maar eerder as teen die vyandige oseaan, kom hy in ‘n verbete geveg te staan teen die mens se aggtessie en eiewaan, wat in moordsig eindig.

Maande lank duur die vaart na Vuurland. Maande van ontbering aan liggaam en gees; maande waarin dit voel die jag krimp al nouer om hulle terwyl die oseaan al groter word. Die droomvaart word ‘n hellevaart, die onontdekte word ťťn vraag: Wie gaan oorleef?

 

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

 

koop 'n boek 4

Bo

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

 

Konsali - lelie van die nyl -afrikaanse avontuurverhaal

Lelie van die Nyl - geskryf deur Heinz G Konsalik
Uit Duits in Afrikaans vertaal deur Ludwig Visser. Eerste uitgawe in Afrikaans was in 1980

Doktor Frank Herburg is lid van ‘n span argeoloŽ wat in Egipte na die graf van die kind-farao Menesptah soek. Hy beleef ‘n wondersoete verhouding met die verruklike Leila, en , deur die toedoen van ‘n gewetenlose dwelmsmous, ook ‘n grusame ondervinding in die donker grafkamers

In Lelie van die Nyl het Konsalik weer eens sy veelsydigheid as skrywer bewys.

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

 

koop 'n boek 4

Bo

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

 

konsaklik-die tsarina se lyfarts afrikaans

Die tsarina se lyfartsgeskryf deur Heinz G Konsalik
Uit Duits in Afrikaans vertaal deur Louis Herbst. Eerste uitgawe in Afrikaans was in 1976

Dr. Andreas von Trottau word deur die tsaar, Iwan die Verskriklike, in die Kremlin aangestel. Die tsarina sal ook deur hom behandel word as sy siek word.

Maar die tsarina, Marja, is ‘n warmbloedige mens, en sy raak gou verveeld as die tsaar nie in Moskou is nie.

Toe die tsaar te lank in Lataue bly na haar sin, vertstrik sy die jong dokter Von Trottau in haar liefdesnet. Hy gee hom daaraan oor, maar besef ook dat hy daarmee feitlik sy doodsvonnis vel, want die tsarina se minnars hou nooit lank nie.

Maar dit is net die begin van die grootste menslike drama wat die dokter nog beleef het, want onder die Kremlin, in ‘n doolhof van gange, tref hy drie mense aan wat reeds twintig jaar feitlik daar gevangenes is omdat die tsaar dit verkies dat niemand van hulle weet nie. Von Trottau kom agter wat hierdie mense se duistere geheim is en hoe hulle inskakel by die tsaar se moorddadige planne.

Omdat hy dit weet, is hy feitlik reeds ‘n dooie man, maar ook daar in die donker hole onder die Kremlin vind hy liefde,en hierdie liefde help hom om selfs die tsaar se wrewel te ontvlug.

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

 

Konsalik - Die man uit die goue proefbuis   -afrikaanse oorlogsverhaal

Die man uit die goue proefbuis geskryf deur Heinz G Konsalik
Uit Duits in Afrikaans vertaal deur Louis Herbst. Eerste uitgawe in Afrikaans was in 1977 (Romanticapers)

Kleintyd al het Bob Barreis, die rykmanseun, agtergekom dat hy magtiger is as party ander lewende wesens rondom hom. Dit was vir hom ‘n groot ontdekking, want tot in daardie stadium was hy nog net daaraan gewoond om soos ‘n tere plantjie in die kweekhuis behandel te word.

Hy moes altyd net die beste kry, hy kon nooit later daaraan terugdink dat hy gesonde “seunsjare” gehad het nie - en daarom het hy ook geen gesonde grootmensjare gehad nie.

Dit het begin daardie dag toe hy besef het hy kan sterker wees as ander lewende wesens - toe hy die tuinier se kat doodgewurg het. Dit het hom ‘n wonderlike gevoel van oorwinning, van ekstase, gegee - iets wat hy nog nooit geken het nie, en die gevoel het hy in sy latere lewensjare telkens probeer bevredig deur sy medemens te msibruik. Partykeer was dit ‘n goeie vriend wat ‘n helledood moes sterf, soos die keer toe Lutz Adams daar in die berge verbrand het. Ander kere weer was dit wanneer hy meisies misbruik het om daardie smagting , daardie hunkering en krieweling wat hy oral in sy liggaam gevoel het om ander te sien ly, te bevredig.

Bob Barreis het ‘n mondter geword, ‘n afbreker, ‘n vernietiger, ‘n aftakelaar. In sy soeke na sindelike genot, het hy van die een uiterste na die ander gegaan, maar gedurig het hy teen die agtergrond van die vleklose naam van die skatryk familie Barreis beweeg. Hy het teen die prikkels geskop in daardie rigting, hy het probeer wegbreek, sy bande met die familie probeer agtakel, maar tog wer telkens gevind dat hy moet teruggaan, want sy familie was die enigste wat hom die volgende duur motor kan koop waarmee hy kon gaan jaag, wat kon konkel, omkoop en selfs die wette kon plooi om hom uit die moeilikheid te hou.

Dit alles het hom teen die bors gestuit - hy het sy familie probeer vernietig, en sy familie het besluit dat hy homself moet vernietig ...

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

koop 'n boek 4

Bo

Lees ook Nan Henning se boek wat op ware gebeure gebasser is:

nanhenning-Versperde grense

 

KONSALIK die minnaars van sotsji

Die minaars van Sotsji
boek geskryf deur Heinz G Konsalik

Die beeldskone jong Duitse geneesheer dr. Irene Walther herstel in die skilderagtige Russiese vakansie-oord Sostji van ’n liefdesteleurstelling. Sy vermy doelbewus alle manlike geselskap, maar wanneer die aantreklike Russiese waterbou-ingenieur Boris Broebof op die toneel verskyn, gebeur die onvermydelike: die twee raak dolverlief op mekaar.

Terug in MŁnchen besef Irene dat haar gevoel vir die sjarmante Rus eg is en sy skryf die een hartstogtelike liefdesbrief nŠ die ander aan haar geliefde in Rusland.

Broebof, wat as Rus nie vrye toegang tot die Weste het nie, kan net aan een manier dink om met Irene verenig te raak: hy skaak ’n Russiese vliegtuig wat hom na MŁnchen bring!

Sy aankoms in die Weste ontketen ’n reeks gebeure waarby nie net die Russiese KGB en die Duitse geheime diens betrek word nie, maar ook die Amerikaanse CIA en FBI.

Virtuoos, soos net Heinz Konsalik dit kan doen, word die geheime werking van internasionale spioenasie stelselmatig blootgelÍ. Verraad, moord en ’n bom waardeur die veiligheid van die hele wÍreld bedreig word, vorm deel van diť sonderlinge verhaal van spanning en intrige.

Maar wat die leser boweal bybly, is die liefde van twee jongmense vir mekaar, so heg, so intens dat dit alle rede te bowe gaan.

Met Die minnaars van Sotsji bewys Heinz Konsalik dat hy steeds die slag besit wat van hom een van die wÍreld se bobaasvertellers gemaak het.

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

Bo

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

KONSALIK die swart mandaryn

Die swart mandaryn
boek geskryf deur Heinz G Konsalik

Die Duitse volkekundige dr. Hans Rathenow is die eerste Westerling wat toegelaat word om die onherbergsame platteland van China te besoek. As skrywer van reisverhale en kenner van die ryk Chinese kultuur is dit vir hom die kans van ’n leeftyd.

Begelei deur sy beeldskone reisgids, die vyf-en-twintigjarige Wang Lijoen, betree hy die sprokiesagtige wÍreld van die Naksi’s en die Bai’s, en niksvermoedend ook die terrein van ’n ander, versweŽ Chinese subkultuur, die gevreesde Triade.

Soos ’n skaduwee agtervolg Sjen Jiafoe se handlangers die volkekundige en sy reisgids eers na die drie tempels van Dali, die sneeuberge van Lidsjiang en dan na die afgeleŽ gebiede van die Ji en die Mosoeo langs die romantiese Loegoe-meer. En soos die dae oorgaan in weke, grynslag Sjen Jiafoe en die Gao Lao in Hongkong al hoe breŽr. Alles verloop volgens plan.

Rathenow word betower deur Lijoen se amandelvormige bruin oŽ en haar skugter glimlag, maar hul groot ouderdomsverskil weerhou hom daarvan om sy liefde aan die klein Chinesie te verklaar. Min weet hy dat iemand reeds sy Achilles-hak ontdek het.

Lijoen word sy geluk en ongeluk. Om haar te beskerm moet hy die swaard opneem, ’n hoenderhaan se kop afkap en sů lid word van die Triade, ’n geheime broederskap van gewetenlose misdadigers wat regoor die wÍreld strek. Weier hy, word Lijoen gestraf en skenk die Chinese Mafia hom ’n vingerlit, ’n fraai klein oortjie, of dalk ’n spits neusie…

Daar is geen uitkomkans nie. Die Triade vereis onvoorwaardelike gehoorsaamheid en hy, Hans Rathenow, het Wang Lijoen lief.

Die Swart Mandaryn is ’n senutergende spanningsverhaal wat die leser vasvang in ’n greep so sterk soos diť van die alomteenwoordige, onoorwinlike Triade.

KONSALIK dokter van die verlorenes

Dokter van die verlorenes
boek geskryf deur Heinz G Konsalik

Die jonk-buurt van Hong Kong: ’n stad op water. In hierdie wÍreld vol geheimenisse en vreemde kulture beland die Duitse navorser dokter Fritz Merker, om saam met sy Chinese kollega, dokter Wang Antse, die oorsprong van ’n raaiselagtige siekte te probeer vind: volkome normale mense kom skielik onder ’n vorm van ’n raaiselagtige siekte te probeer vind: volkome normale mense kom skielik onder ’n vorm van hipnose en pleeg koelbloedig en glimlaggend moord. Enkele weke daarna sterf hulle weens ’n onverklaarbare ineenstorting van die lewer.

In die loop van sy ondersoek tref verskeie lotgevalle dokter Merker. Hy moet sy Europese emosies, denke en handelwyse agterlaat wanneer hy ’n ontstellende ontdekking doen – een wat onmiddellike optrede vereis. Optrede wat, in hierdie geval, doodmaak beteken. Daar is geen ander uitweg nie.

Die jonk-buurt word vir hom ’n Chicago van die Ooste, waar geregtigheid op grusame Asiatiese wyse uitgeoefen word. MeedoŽnloos stuur die drama op sy asembenemende hoogtepunt af.

Dokter van die verlorenes bied die leser alles wat hy van ’n egte Konsalik verwag: dramatiese aksie wat die leser meesleur, mense in die knelgreep van die noodlot – ’n storie werklikheidsgetrou geteken teen ’n eksotiese Oosterse agtergrond.

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

Bo

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

KONSALIK liefde is sterker as die dood

Liefde is sterker as die dood
boek geskryf deur Heinz G Konsalik

Op ’n sonnige oggend in Parys ry die skilder Pierre ’n meisie raak. Sy lendelam fiets breek uitmekaar en die blondekoppie verdwyn al hinkende nadat sy hom met blitsende, diepblou oŽ afgesnou het. Kort daarna sien hy haar weer – op die punt om van die Arc de Triomphe af te spring.

Uit hierdie dramatiese begin groei die verhaal van Pierre en Ev, van hul gloeiende geluk en hul ontreddering teenoor die magte wat daardie geluk wil verwoes. Die middelpunt van die roman is Parys, die stad van liefde. Maar ook die sonnige Provence word beleef en Camargue met sy velde en vleie, sy duisende flaminke en spierwit perde. Vanuit hierdie droomwÍreld beweeg die verhaal na ’n klimaks wat die meelewende leser sal ruk.

Onvergeetlike karakters kom staan voor die oog: die massiewe madame Coco, growwe ou moeder met die sagte hart; Rooi Henry, die goedige pruldigter; Gebedeboek, die student in die teologie wat kerke afgeskaf wil hÍ; Ponpon, die eenoog-slangmens; die taximan Wladi, wat eintlik ’n Russiese prins is; Callac, die beroemdste kunshandelaar in Parys, wat skelm konjak drink… en Bouillon, die lelikste hond in Parys.

Ten slotte is dit egter Pierre en Ev wat die leser die langste sal bybly. Hulle ontlok ’n deernis wat ’n mens net kan ervaar teenoor diegene wat jy intiem leer ken het. Sů innig verbeeld Konsalik die lotgevalle van diť twee jongmense dat LIEFDE IS STERKER AS DIE DOOD bestempel kan word as die teergevoeligste roman wat nog van hom verskyn het.

KONSALIK operasie dolfyn

Operasie dolfyn
boek geskryf deur Heinz G Konsalik

Vier doktore, almal dierkundiges, is betrokke by een van die bes bewaarde militÍre geheime in Amerika: Hulle rig dolfyne af om gebruik te word as beskerming teen vyandige duikbote wat, danksy nuwerwetse Russiese metodes, Amerikaanse gebied ongesien en ongehoord kan binnedring. Dr. Rawlings, dr. Finlay, dr. Clark en dr. Morero is heeltyds met die dolfyne doenig, en is nie eens bewus daarvan dat hulle met hul werk reeds die Russe se aandag getrek het nie.

Kolonel Isjlinski, Russiese militÍre attachť in Amerika en die man aan die hoof van die KGB-netwerk in diť land, stuur sy beste manne in om vas te stel wat die Amerikaners in die skild voer.

Een wat hom as Blackie Fisher voordoen, slaag byna daarin om dr. Helen Morero verlief te maak op hom, maar hy word deur ‘n geheimsinnige sluipmoordenaar doodgeskiet. Wie? Die Amerikaners het dit nie gedoen nie, ook nie die Russe nie. Wie dan?
Isjlinski is raadop.

Die een Russiese poging na die ander word aangewend om agter die geheim van die dolfyne te kom. Spanning is volop. Ook ontroering, want die dolfyne is duidelik baie intelligent en baie na aan menslik. Uit liefde offer hulle selfs hul lewens vir die mens op. Nog ‘n meesterlike Konsalik-vertelling.

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

Bo

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

KONSALIK straat sonder einde

Straat sonder einde
boek geskryf deur Heinz G Konsalik

Hilde was ’n kind toe haar broer, dr. Hans Sievert, in die ongenaakbare Noord-Afrika verdwyn het. NŠ al die jare voel sy, glů sy dat hy vandag nog leef. Snags word sy opeens wakker. Dan staan Hans voor haar bed en steek hy sy arms na haar uit. Hy lyk verskriklik. Sy gesig is ingeval en bleek. Hy wil elke keer iets se – maar sodra sy orent kom, verdwyn sy gestalte in die newels. Sy weet dat sy self na hom moet gaan soek. Daarom verlaat sy die vriendelike stad Berlyn waar sy so rustig en beskermd kon lewe. Saam met ’n groep danseresse vertrek sy per boot na Afrika. Haar soektog in die woestyn, in die straat sonder einde, kan begin.

Hier in die woestyn is dit reeds twee jaar dat die soldate van die Vreemde-legioen kort-kort die legendariese blonde Blanke sien. Telkens rapporteer hulle dat hulle hom op ’n afstand by die karavaan van die woestynjakkals Amar Ben Belkacem gesien het. Vir hulle bevelvoerder, kapt. Prochaine, is dit ten ene male net ouvroustories, praatjies waarmee hul die eentonigheid wil verdryf. Of hulle sien gesigte.

Maar die jong luitenant Grandtours glo hulle. Dit word vir hom ’n uitdaging om die Blanke te bevry. Buitendien is daar ook vir hom meer op die spel as net die lewe van ’n vreemdeling. As hy weer vir Ben Belkacem ontmoet, sal die wet van die woestyn moet geld.

Dit is in hierdie stadium dat dit lyk asof Hilda se soektog tot mislukking gedoem is, asof die wÍreld om haar wil ineenstort. Sy val in die hande van die gewetenlose Omar Ben Slimane. Maar sy word nie heeltemal aan die lot van die ander danseresse oorgelaat nie. Op die boot het sy vir dr. Paul Handrick ontmoet. Om haar te red, doen hy die byna onmoontlike.

In hierdie verhaal van basiese menslike gevoelens, soos net Konsalik dit kan vertel, broei dit eers en dan bars alles los soos ’n siedende sandstorm.

 

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

Bo

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za

Bo

Bestel boeke aanlyn by www.lizmarboeke.co.za